Saturday, August 17

呀呼改版!

雖然沒有人會來但為了自己還是應該換一換的ww
圖是今年畫的,找來了幾個月前的東西~動機不用說,一個‘腐’字可以作結。
仙人鳴人是尤物哪~(自重)

如果說上一個長期冬眠的版面,背景音樂會是初音的《winter alice》的話,
這個紅得生怕看壞眼睛的背景,音樂就是初音append的《glow》。
兩首都是我非常喜愛的歌曲,已經在很多平臺提起過了,在這裡也放一下歌詞。
keeno的抒情歌是不管你傷癒與否,聽起來都有淡淡痛楚的自虐曲www

《glow》
詞曲:keeno
唄:初音ミクAppend(Dark)
翻譯:cyataku

降り注いだ冷たい雨  /綿綿降下的冰冷雨滴
青い傷を溶かしてった。  /將青澀的傷痕溶解開來。
いつか見てた夕暮れ空の  /在我不自覺注視著的
すみっこで  /黃昏天空一角
笑う誰かがいた。  /有著微笑的某個人。
気付かないうちにオトナになって  /不知不覺中成長成為大人
綺麗な嘘 口に出来るほど  /連漂亮的謊言 都可以輕易說出口來
いろんな痛みを覚えてきたけど  /雖然已經了解了形形色色的疼痛
それでもまだ痛いんだ。  /可我心中仍會隱隱作痛。

夕暮れの涙が出そうな赤  /夕陽那似要催人淚下的昏紅
私の中の君を溶かしてしまえ。  /就要將我之中的你淹沒而去。

私の体中  /我的體內
君の傷跡で溢れているから  /是滿滿的快要溢出的你的傷痕
もう進めないよ。  /已經無法前行。
ねぇ 消えて 消してよ  /吶 消失吧 抹去它吧
そう願っていたのに  /雖然一直是那樣祈願著
どうして  /可我為何
こんなにきつく  /還是這般不肯鬆手地
抱きしめてるの?  /緊抱著它呢?

君の声が遠くなる  /你的聲音變得遙遠
飲み込まれそうな赤。  /幾乎要被昏紅所吞沒。
きっと このまま  /黃昏定會 就這樣
君を溶かして夜になるだけ。  /淹沒掉你自顧自地化作黑夜。

淡く染まる指先に  /染上淺淺光芒的指尖
零れ落ちそうな赤。  /就要灑落的昏紅。
私の中の君を奪ってしまう。 /將我心中的你全部掠奪而去。
ちぎれてく雲間から  /自層層斷裂的雲朵間
溢れ出す涙。  /溢出的淚水。
少しずつ滲む君に  /緊緊地抓住了視野之
ぎゅっとしがみついた。  /逐漸變得朦朧的你。

No comments :